ubyć

1. Ubyło dnia, nocy «dzień, noc stają się coraz krótsze»: Godziny mijają, dnia coraz więcej ubywa. S. Łubiński, Ballada.
2. Ubyło komuś lat «ktoś czuje się młodszy lub wygląda młodziej»: Mówił wesoło i wskoczył do powozu jak młodzik, przyjemnie mu było, że go tu lubiano i pamiętano o nim. Panie też były gwarne i wesołe. Wszystkim ubyło tych lat piętnaście i każdy był z tego zadowolony. J. Iwaszkiewicz, Panny.

Słownik frazeologiczny . 2013.

Look at other dictionaries:

  • ubyć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}ubywać {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ubyć — dk, ubędę, ubędziesz, ubędą, ubądź, ubył ubywać ndk I, ubyćam, ubyćasz, ubyćają, ubyćaj, ubyćał 1. «odejść, oddalić się, przestać być w jakiejś zbiorowości; umrzeć; zostać skądś zabranym» Ubył z naszego grona najlepszy przyjaciel. Ubyło nam kilku …   Słownik języka polskiego

  • ubywać — → ubyć …   Słownik języka polskiego

  • dzień — 1. Ciche dni «dni, podczas których skłóceni małżonkowie nie odzywają się do siebie»: Czasami sam zaczynałem dostrzegać, że coś jest ze mną nie tak: kolejna zmiana zakładu pracy, bo z poprzedniego zwolniono mnie dyscyplinarnie; w rodzinie coraz… …   Słownik frazeologiczny

  • noc — 1. Czarny jak noc «bardzo czarny, kruczoczarny»: (...) przychodziła ładna, drobna dziewczyna o ciemnych, wełnistych włosach i oczach czarnych jak noc. H. Grynberg, Życie. 2. Od świtu do nocy, od rana do nocy «przez cały dzień, całymi dniami»:… …   Słownik frazeologiczny

  • ulać — dk Xb, uleję, ulejesz, ulej, ulaćał, ulali a. uleli, ulaćany ulewać ndk I, ulaćam, ulaćasz, ulaćają, ulaćaj, ulaćał, ulaćany 1. «odlać, wylać skądś trochę płynu, cieczy» Ulać nadmiar wody z kubła. Ulała trochę zupy z talerza. 2. «wykonać coś z… …   Słownik języka polskiego

  • ubywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os ndk VIIIa, ubywaća, ubywaćają {{/stl 8}}– ubyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIIb, ubędzie, ubędą {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zmniejszać swą ilość, uszczuplać swój zasób : {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.